| Arashi-dono ( @ 2007-04-28 12:01:00 |
| Current location: | mi casita |
| Current mood: | happy |
| Current music: | Scissor Sisters en la tele |
| Entry tags: | kkm |
Frikeo descarado
Esta mañana me he encontrado con un maravilloso regalo en la comunidad
kkm_wolframfans, de la que soy miembro.
Normalmente, este tipo de posts van candados, pero con éste han hecho una excepción porque es demasiado bueno como para no mostrarlo a los fans de esa "parejita".
Es una scanlation de cierta escena del último capítulo que ha aparecido en la revista Asuka de "Kyou kara Maou". Sí, es canon. No, no es un dôjinshi. Me encanta... ^___^
El protagonista de la serie, Yuuri, es un chico japonés normal y corriente que llega a un universo paralelo de fantasía, al país de Shin-Makoku, a través de la taza del wáter. Aunque la historia en sí misma es seria, la premisa es un especie de parodia del género de fantasía "chica normal y bastante tontita acaba en mundo paralelo para liderar a "los buenos" y donde todos los tíos buenos se enamoran de ella". Aquí, en vez de la chica normal y bastante tontita tenemos a un chico (normal y bastante tontito) , en lugar de ser el líder de "los buenos" resulta ser el rey de los demonios que debe enfrentarse a los humanos y en lugar del ejército de tíos buenos... Está el ejército de tíos buenos. la diferencia está en que el prota en cuestión no está demasiado contento de recibir tantas atenciones por parte del género másculino. Y que la serie te planta a los típicos estereotipos de estas series de fantasía (en apariencia) y los desestereotipa a la velocidad de la luz:
(Ej: Gwendal,el típico tipo serio y seco colecciona peluches que teje él mismo; Gunter, el loca de turno resulta ser el mejor guerrero de todos; Conrad, el perfecto caballero hace chistes malísimos y es más retorcido que un tornillo y Wolfram, el bishônen rubito, ése que suele ser dulce y tranquilo y hacerlo todo con delicadeza, tiene una mala leche que llega hasta el reino vecino, es caprichoso, celoso hasta decir basta, ronca, y vomita en los barcos porque se marea.)
Que conste que la serie los desarrolla mucho más como personajes, todos tienen bastantes capas internas debajo del exterior original (estereotipo-desestereotipo-personaje real). Pero para que os hagáis una idea.
Total, que lo primero que hace el prota medio tonto al llegar a su futuro castillo es darle una bofetada al bishônen malhumorado, que había insultado a su madre, sin saber que así le está proponiendo en matrimonio. Y así, desde el primer día, Yuuri, prototipo del chico joven, sanote y (según se empeña él en insistir) muy hetero, acaba prometido a Wolfram, hijo de la anterior reina y soldadito guapo con toneladas de carácter. Al principio, Wolfram no quiere saber nada del compromiso con semejante idiota (Yuuri tampoco, pero no hace más que meter la pata y enredar más la situación) A medida que avanza la historia, se empieza a ver que Wolfram no sólo ha aceptado el compromiso sino que se ha enamorado de su nuevo rey.
Y es que, en el universo de Kyo Kara Maou, las relaciones entre miembros del mismo sexo son lo más normal del mundo y Wolfram no entiende cuál es el problema que le ve Yuuri a su relación. La conversación típica de la serie vendría a ser:
Wolfram- ¿Por qué no? Soy tu prometido.
Yuuri- ¡Eres un chico!
Wolfram- ¿Y?
A todo esto, añadir que ésa es la única objeción que Yuuri encuentra a Wolfram: que es un chico. De hecho, Wolfram se ha convertido en una de las personas más cercanas a él y no es que no le guste, porque Yuuri se pasa las novelas comentando "lo guapo que es" o como "parece un ángel" o lo bien que le sienta según que ropa. Vamos que le gusta, físicamente y como persona, pero él no es gay (no, Yuuri, qué vaaa).
Aviso. Por si no lo parece, la serie NO es shonen-ai, no hay ninguna "pareja" declarada, al menos no explícitamente, es fantasía con toques de humor, pero ahí queda eso...
Merece mucho la pena, de verdad. Adeplús, entre todos los guiños que cuela la autora hay algunos guiños a la cultura española. El castillo de Gwendal es un copia calcada del monasterio del Escorial y uno de los personajes ha sido bautizado Saralegui, que el nombre de un valle de Navarra.
Y dicho todo esto, aquí tenéis la "escenita" en cuestión. El moreno es Yuuri y el rubiales que se le mete en la cama, Wolfram:
Pasen y vean
Si lo queréis leer en japonés:
http://community.livejournal.com/kkm_wo
Pág. 1
1-Gracias por todo
2-Bueno
3-Ahora a darme un baño.
4-Estoy molido...¿Eh?
5-(debajo de la manta) Hmm...
6-¡Hay alguien!
7-¿Qué...?
Pág. 2
1-¿Quién anda ahí?
2-¿¡Wolf!? ¿¡Qué haces aquí!?
3-¿Tú qué crees?
4-He venido a compartir tu cama esta noche. (en japonés "yobai", una práctica de los tiempos del Genji Monogatari y el periodo Heian, en la que alguien se mete a escondidas en la cama de su amante)
5-¿Mi cama?
6-Pe... Pero...
Pág. 3
1-¡Eso es cuando un hombre se mete en la cama de alguien!
2-Es lo que estoy haciendo, ¿no?
3-Bueno, sí...
4-¡Pero no es eso! ¡Se supone que el hombre se mete en la cama de la mujer!
5-Sí, bueno, pero es que si espero a que tú hagas algo...
6-Nunca llegaremos a una conclusión...
(Atención a la reacción de Wolfram que asume automáticamente que la queja de Yuuri es porque él se considera "el hombre" en la relación (eso es que Wolfram sería "la mujer, ¿no?". Me encanta este personaje, de verdad... )
5-Onomatopeya de "qué guapo" alrededor de Wolfram
6-Si a mí me fueran este tipo de cosas, seguro que ahora mismo estaría encantado.
7-Ah... Hablando de conclusiones...
Pág. 4
1- Que... ¿Qué tipo de conclusión quieres...? (Ojo, la conclusión de la que habla Yuuri es que terminen con el compromiso)
2-¿En serio? ¿¡Por fin te has decidido a hacerlo!? (Es obvio cómo lo interpreta Wolf)
3-¡Estupendo! ¡No esperemos más!
4-¡Aaah!
5-¡Que no! ¡No he decidido nada!
6-No... No puedo...
7-¡Ah! Ha huido...
Pág. 5
1- ¡Yuuri! ¡Abre la puerta!
2-¡Espera, espera, espera!
3-A... ¡Antes me daré un baño!
4-No querrás hacerlo con alguien que apesta a sudor, ¿no?
5-"Hacerlo"...
6-¿Pero qué estoy diciendo...? (Su subconsciente le traiciona, pero mucho ^o^)
happy